85 Visiteurs connectés

Stagiaire University of Manitoba Winnipeg sur jeux.enligne-ca.com

jeux.enligne-ca.com : stagiaires

Demande d'emploi de Internship in the South of France Translator French into English

Code CV : 4ecb96d92d1a8299
Date de dernière connexion : 2011-11-26

Mademoiselle An... FY...
...
44200 Nantes
France

Métiers préparés : J'ai traduit des documents (lettres, mails, jeux) pour les professeurs d'écoles avec qui j'ai travaillé à Caen en 2010 et aussi pour le Directeur des études humains et sociales à l'Université Nationale Polytechnique de Lviv en Ukraine en 2009.

Ecole: University of Manitoba
R3T 2N2 Winnipeg

Cycle : 5eme année

Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+4
Dernier diplome : Baccalauréat ès Arts Matière première: Ukrainien Matière secondaire: Français
Niveau d'études actuel : Bac+4
Métiers préparés : J'ai traduit des documents (lettres, mails, jeux) pour les professeurs d'écoles avec qui j'ai travaillé à Caen en 2010 et aussi pour le Directeur des études humains et sociales à l'Université Nationale Polytechnique de Lviv en Ukraine en 2009.

Durée du stage : à déterminer
Début du stage :
2011-09-09 2012-09-09
Temps Plein Oui
Alternance Oui
Mobilité autour de votre lieu d'habitation : Non

Lettre de motivation



Nantes,
le 22 novembre 2011



Objet : Demande d’emploi de Translator in the South of France





Madame, Monsieur,



Après avoir vécu
plusieurs expériences et travaillé à l’étranger : 6 mois en Ukraine et 9
mois en France, je souhaite débuter ma carrière dans une entreprise française
pour profiter d’une première expérience de traductrice.




Je parle plusieurs langues européennes : l’Anglais comme langue
maternelle, l’Ukrainien et le Français que je parle couramment et que j’ai
étudié à l’Université. Par ailleurs, j’ai un niveau avancé en Russe et
intermédiaire en Polonais.

Je maîtrise aussi les outils informatiques
(Word, Excel, Powerpoint, Access sur Mac et PC) et j’ai fait en 2010 une formation
spécialisée en bureautique et en rédaction de courrier et de notes.

J’ai toujours été reconnue comme étant une
personne sérieuse dans toutes les missions que l’on m’a confiées jusqu’à
présent.

Ce sont toutes ces compétences acquises au
travers de ma formation et de mes expériences que je souhaite aujourd’hui
mettre au service de votre entreprise.
D’autre part, au cours de mes études à l'Université de Saint Boniface à Winnipeg (Canada), j'ai été initiée à la traduction professionnelle et je possède quelques notions concernant du support TAO.



Restant à
votre disposition pour échanger
avec vous de vive voix sur mes motivations lors d’un entretien, je vous prie de
agréer, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations.

CV

COMPETENCES :



- Relationnelles, en
communication et administratives.


- Diverses expériences dans
l’enseignement et dans des services industriels


- Maîtrise parfaite de
l’outil informatique: Word, Excel et PowerPoint sous Mac et PC


- Travailler seule et en
équipe


- Capacité d’autonomie avec
encadrement minimum.


- Capacité àconduire des missions diverses.





LANGUES

-
Anglais, Ukrainien, Français : écrits, parlés,
lus couramment

-
Russe : écrit, parlé, lu (avancé)

-
Polonais : écrit, parlé, lu (intermédiaire)





EXPERIENCES
ET ACTIVITES PROFESSIONNELLES




Juillet
2011 à Octobre 2011 Serveuse,
Barmaid
Niakwa Country Club, Winnipeg, Canada
Novembre 2008 à Octobre
2011 Serveuse, Barmaid Amici Catering (restauration italienne) Winnipeg, Canada
Octobre 2010 à Avril 2011 Assistante d’Anglais Inspection Académique de Caen, Calvados
Septembre 2009 à Août
2010 Enseignante de danse Zorya Ukrainian Dance Ensemble, Selkirk, Canada
Avril 2007 à Novembre
2008 Serveuse/Barmaid The Gates on Roblin, Winnipeg, Canada



ETUDES



Année
2011: Collège universitaire de Saint Boniface à Winnipeg
(Canada)
Baccalauréat spécialisé en traduction (par Internet)

Année
2006 à 2010 : Université du Manitoba (Canada) Diplôme d'Ukrainien et de Français

Année
2009: Université Nationale Polytechnique de Lviv (Ukraine) Semestre d'étude de la langue Ukrainienne

Année
2006: Lycée d’Ethelbert (Canada) Diplôme
de fin d’études secondaires (équivalent baccalauréat français)

Divers

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés :

Permis VL, PL, véhicules spéciaux :

Langues :
Anglais : Langue maternelle
Français : Langue de travail
Ukrainien : Courant
Russe : Avancé
Polonais : Intermédiaire

pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)
Achetez un accès à la cv-thèque de stagiaires

Accédez au Cv de ce stagiaire ainsi qu'à l'ensemble de la candidathèque de stagiaires en commandant un accès au pack stagiaires pour une consultation libre pendant la durée de votre choix
(Accès libre à tous les cv complets depuis votre accès client)